рай
cennet, Adem Bahçesi
İSIM
Eril
General
| Hal | Tekil | Çoğul |
|---|---|---|
| Nominatif | ра'й | ра'и |
| Genitif | ра'я | ра'ев |
| Datif | ра'ю | ра'ям |
| Akkuzatif | ра'й | ра'и |
| Enstrümental | ра'ем | ра'ями |
| Prepozisyonal | ра'е, раю' | ра'ях |
Да даст Бог ему место в раю.
Allah cennetine dâhil eylesin.
Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: «Не ешьте ни от какого дерева в раю»?
RAB Tanrı'nın yarattığı yabanıl hayvanların en kurnazı yılandı. Yılan kadına, "Tanrı gerçekten, 'Bahçedeki ağaçların hiçbirinin meyvesini yemeyin' dedi mi?" diye sordu.
И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть, только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть.
Kadın, "Bahçedeki ağaçların meyvelerinden yiyebiliriz" diye yanıtladı, "Ama Tanrı, 'Bahçenin ortasındaki ağacın meyvesini yemeyin, ona dokunmayın; yoksa ölürsünüz' dedi."
И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая.
Derken, günün serinliğinde bahçede yürüyen RAB Tanrı'nın sesini duydular. O'ndan kaçıp ağaçların arasına gizlendiler.
Он сказал: "Голос Твой я услышал в раю, и убоялся, потому что я наг, и скрылся".
Adem, "Bahçede sesini duyunca korktum. Çünkü çıplaktım, bu yüzden gizlendim" dedi.
Красивые женщины — это одновременно рай и ад.
Güzel kadınlar aynı anda hem cennet hem de cehennem gibidir.
A2 - Temel
рай
cennet, Adem Bahçesi
коллективный
kolektif, ortak (Sıfat)
таять
erimek, çözmek, azalmak, solmak (Fiil)
General
General kategorisi